domingo, 8 de marzo de 2009

Ironía

Despierto y busco información en Internet. Los diarios no publican nada, muchos sitios están caídos. Leo un extraño libro, en su momento no más que un chiste, llamado “The zombie survival guide” traducido como la guía para sobrevivir a los zombies, da consejos realmente útiles, algunos de los cuales son:

Organize before they rise!
They feel no fear, why should you?
Use your head: cut off theirs.
Blades don’t need reloading.
Ideal protection = tight clothes, short hair.
Get up the staircase, then destroy it.
Get out of the car, get onto the bike.
Keep moving, keep low, keep quiet, keep alert!
No place is safe, only safer.
The zombie may be gone, but the threat lives on
Traducción:
Organizate antes de que invadan; ellos no tienen miedo, ¿por que vos deberías tenerlo?; Usa tu cabeza, corta la de ellos; Las espadas (machetes, etc.) no necesitan recargar; Protección ideal = ropas justas, pelo corto; Subí la escalera, después destruirla; Salí del auto, subite a una bicicleta; Mantenete en movimiento, escondido, tranquilo, alerta; Ningún lugar es seguro, solo mas seguro que otros; Los zombies se pueden haber ido pero la amenaza sigue latente.

Si tienen acceso a Internet, léanlo, da muchos consejos de como preparar la casa para una larga estadía y como protegerse mejor. Si, el libro es anterior a esta invasión, y no, jamas les diría zombies a esas abominaciones, pero es útil Acá un link del libro:
The zombie survival guide.pdf
Voy al departamento de al lado, agarro un bidón de agua, Juan Aguirre decía la correspondencia detrás de su puerta, en el pasillo cerca de las escaleras oigo golpes. No me animo a seguir investigando, regreso, el miedo me invade de nuevo, es eso o que el sueño me hace perder noción de la realidad. Llegue a la conclusión de que ellos están tras de mi y la mejor solución es ir tras ellos. A Ricardo, . . . . . _ . . . _ . _ _ _ . _ _ . . _ _ . . _ “hasta manana”; A Jose un par de bolsas con alimento y agua, lloró otra vez, pienso que tiene una voz dulce aunque solo haya escuchado su nombre y sus sollozos. A Uds. hasta mañana.

No hay comentarios: